<< 金城武&チョウ・ドンユイ共演 「恋するシェフの最強レシピ」、3/10〜日本公開へ | main | 中国映画祭「電影2018」が開幕―中国で大ヒット「芳華」など最新10作品、日本初公開へ! >>

2018年 第90回アカデミー賞、中国語表記は?

「ウィンストン・チャーチル」 【中国語 映画 ブログ】

 世界最高峰といわれる映画の祭典、第90回アカデミー賞授賞式が3月4日 (現地時間) 米ハリウッドで開催され、下馬評通りといいますか、シェイプ・オブ・ウォーター が作品賞など4部門を受賞しました!

 さらに日本人アーティストの辻一弘さんがウィンストン・チャーチル ヒトラーから世界を救った男 でメイクアップ・ヘアスタイリング賞を受賞し、日本人としては初の快挙を成し遂げました。
 いやもう本当に素晴らしいですね〜! おめでとうございます!! ^^)/

 授賞式の模様は、日本でもBSテレビなどで放送されたので、ご覧になった方も多いのではないでしょうか。

 辻さんがテレビのインタビューに答えて、成功の秘訣として 「人一倍の努力」 と 「人の言う事を聞かない。 自分を信じて心の声に忠実に」 (要旨) ということを挙げられていましたが、それってなんだか先の平昌五輪のフィギュアスケートで2連覇を果たした羽生結弦選手の信念 (努力することと、自分を信じること=ギスラン・ブリアンコーチの教え) と似ているな〜と、ふと思いました。

 やっぱり、世界的偉業を成し遂げる人の言葉には、重みがあるなあ〜〜〜
 と、日ごろから努力不足の私は反省しきりなのでした……。 (ーー;

 ところで、今年も華やかなアカデミー賞授賞式を見ていて、ふと中国語 (簡体字) 表記が気になりました。
 そこで記録用に、ここに挙げておきたいと思います。 ^^)/ 

【2018年 第90回アカデミー賞】 (主要部門+α/日本語表記/中国語表記)

★作品賞   「シェイプ・オブ・ウォーター」
        《水形物语》
★監督賞   ギレルモ・デル・トロ (「シェイプ・オブ・ウォーター」)
        吉尔莫・尔・托罗 《水形物语》
★主演男優賞 ゲイリー・オールドマン 
       (「ウィンストン・チャーチル ヒトラーから世界を救った男」)
        加里・奥曼 《至暗时刻》 (原題 「Darkest Hour」)
★主演女優賞 フランシス・マクドーマンド (「スリー・ビルボード」)
        弗兰西斯・麦克多蒙 《三块广告牌》
★助演男優賞 サム・ロックウェル (「スリー・ビルボード」)
        山姆・洛克威尔 《三块广告牌》
★助演女優賞 アリソン・ジャネイ (「アイ,トーニャ 史上最大のスキャンダル」)
        艾莉森・珍妮 《我,花样女王》
★脚本賞   ジョーダン・ピール (「ゲット・アウト」)
        乔丹・皮尔 《逃出绝命镇》
★脚色賞   ジェームズ・アイヴォリー (「君の名前で僕を呼んで」)
        蚯┿曄Π僕猯ぁ 请以你的名字呼唤我》
★外国語映画賞 「ナチュラルウーマン」 (チリ)
         《普通女人》 (智利)

★メイクアップ・ヘアスタイリング賞
        辻一弘、デイビット・マリナウスキー、ルーシー・シビック
        (「ウィンストン・チャーチル ヒトラーから世界を救った男」)
        辻一弘、大卫・马林诺斯基、露西・西比克 《至暗时刻》

  (ほか全24部門)

 ちなみに、Twitterでも話題になっていましたが、作品賞、監督賞、美術賞、作曲賞の4部門に輝いた 「シェイプ・オブ・ウォーター」 は、中国大陸版では 「水形物语」 と翻訳されましたが、台湾版では 「水底情深」、香港版では 「忘形水」 と訳されたそう。

 原題が 「The Shape Of Water」 (水の形/水の形状) なので、それぞれ原題を生かしてうまく訳されているなあと、うらやましくさえ思いました。 (^^;


※ 写真は、主演男優賞、メイクアップ・ヘアスタイリング賞をW受賞した 「ウィンストン・チャーチル ヒトラーから世界を救った男」 (案内ハガキより)。

※ 以下、中国大陸版・受賞リスト

 中国大陸版・受賞リスト1
 中国大陸版・受賞リスト2


スポンサーサイト

  • 2018.05.24 Thursday
  • -
  • 08:30
  • -
  • -
  • by スポンサードリンク
コメント
コメントする









この記事のトラックバックURL
トラックバック
calendar
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
<< May 2018 >>
sponsored links
selected entries
categories
archives
recent comment
recent trackback
recommend
在日中国人33人のそれでも私たちが日本を好きな理由
在日中国人33人のそれでも私たちが日本を好きな理由 (JUGEMレビュー »)
趙 海成
小林さゆり/訳

【中国人著者が聞き出す本音の日本論】
『それでも私たちが中国に住む理由』、待望の姉妹本!
recommend
今こそ伝える日中100人
今こそ伝える日中100人 (JUGEMレビュー »)
北京大学日本校友会

日本と中国をつなぐ100人へのインタビュー集! 私も紹介していただきました。 お陰様でたちまち2刷に!!
recommend
在中日本人108人のそれでも私たちが中国に住む理由
在中日本人108人のそれでも私たちが中国に住む理由 (JUGEMレビュー »)

中国18都市に住む、日本人108人のリアルな証言! 取材・編集に携わりました。 5刷 好評発売中!
recommend
中国年鑑 (2012年版)
中国年鑑 (2012年版) (JUGEMレビュー »)

最新中国情報を網羅!
「暮らし」を執筆しています。
recommend
中国年鑑 (2011年版)
中国年鑑 (2011年版) (JUGEMレビュー »)

最新中国情報を網羅!
「暮らし」を執筆しています。
recommend
中国年鑑 (2010年版)
中国年鑑 (2010年版) (JUGEMレビュー »)

最新中国情報を網羅!
「暮らし」を執筆しています。
recommend
これが日本人だ!
これが日本人だ! (JUGEMレビュー »)
王 志強
小林さゆり/訳

【読んで首肯するか、立腹するか! ―― 中国人の対日認識を知るための必読書】
2刷 好評発売中!
recommend
北京探訪―知られざる歴史と今
北京探訪―知られざる歴史と今 (JUGEMレビュー »)

「大ブームに沸く 笑いの文化」を執筆しています。
recommend
出張に役立つ中国語―もう困らない、恥をかかない
出張に役立つ中国語―もう困らない、恥をかかない (JUGEMレビュー »)
ニューメディア研究所thinking

2005年アルク刊
コラムを執筆しています。
links
profile
search this site.
others
mobile
qrcode
powered
無料ブログ作成サービス JUGEM