東大・中文の藤井省三教授、『それでも私たちが日本を好きな理由』 を紹介

『みすず』 1・2月合併号 【雑誌 読書 ブログ】

 東京大学の藤井省三教授 (中国文学) が月刊誌 『みすず』 (みすず書房) 最新1・2月合併号の 「2015年読書アンケート特集」 で、趙海成著 『在日中国人33人の それでも私たちが日本を好きな理由』 (拙訳、CCCメディアハウス) をご紹介くださいました。

 ご本人から連絡をいただきました。
 ありがとうございます!!

 藤井教授が取り上げられたのは、5冊で、
続きを読む >>

中国漫画・アニメファン必見!『中国漫画史』 ほか―中国図書ニュース

『中国漫画史』 【中国 図書 ブログ】

 古代から現代まで、中国の漫画・アニメの歴史を体系的にまとめた学術書 中国漫画史 がこのほど、北京の現代出版社から刊行されました――。

 今回の東方書店サイト連載 「東京便り」 は、権威性と信頼性の高い集大成的な中国漫画総覧と評価される 『中国漫画史』 の刊行ニュースをはじめ、中国でも大ヒットを飛ばしているアメリカの人気SF映画 「スター・ウォーズ」 の同名コミック中国語版の刊行ニュースを紹介。

 日本ではあまり知られていない中国の漫画・アニメの世界を知るために、押さえておきたい最新漫画ニュースを2本、お届けしています。
続きを読む >>

アマゾン中国「2015年図書ランキング」、ベストセラー作家第1位は東野圭吾

東野作品の特設書棚 【中国 図書 ブログ】

 2015年の年末を迎え、中国でも流行語やトレンドなど各ジャンルで 「今年のトップ10」 が発表されているが、中国の大手オンライン通販 「亜馬遜中国」 (アマゾン中国) がこのほど 2015年図書ランキング を発表した。

 その中でベストセラー作家、堂々の第1位に輝いたのは、前年の第3位から急浮上した日本の推理小説作家、東野圭吾だ。

 さらにベストセラーランキングの第2位に、東野ミステリーの最高峰といわれる 解憂雑貨店 (原題 『ナミヤ雑貨店の奇蹟』) がランクイン。

続きを読む >>

『秋山木工の 「職人心得」』 が翻訳出版 ほか中国図書関係ニュース

  WEB東方 「東京便り」

 【中国 図書 ブログ】
 日本政府観光局 (JNTO) によれば、訪日する中国人客の数は今年も大幅に伸びています。
 いまや訪日外国人客の中でも地域別では中国が一番多く、今年はこれまでに前年の約2倍のペースで増加しているそうです (10月までの統計)。

 だからでしょうか? 彼らの日本への関心はさまざまなものに広がっています。
 今年の流行語にもなった 「爆買い」 現象のみならず、ハイクオリティーで安心・安全、便利なものを作る、日本人の職人気質にもそれは向けられているようです――。
続きを読む >>

中国の流行語の正しい英訳がわかる 『新世紀漢英多功能詞典』 が出版

『新世紀漢英多功能詞典』 【中国 辞典 ブログ】

 「啃老族」 (すねかじり)、「人肉搜索」 (人海捜索)……。

 急速な経済発展とグローバル化に伴って、中国では近年、流行語や新語が続々と生まれています。

 そんな時、あの流行語・新語は、なんと英訳するのだろう? 正しい英訳はなんだろう?
 中国の英語学習者や、外国の中国語学習者らにとって、そんな悩ましい疑問に答えてくれる、心強い見方が登場しました。

 上海で開催中の 「2015上海書展」 (8月19〜25日) に出品された中英辞典 新世紀漢英多功能詞典 (上海外語教育出版社) です。
続きを読む >>

24時間営業の2店目がオープン、北京三聯書店―中国出版ニュース

北京三聯韜奮書店(本店) 【中国関係 図書 ブログ】

 北京市内の人気書店 北京三聯韜奮書店 (略称・三聯書店) がこのほど、24時間営業の2店目を学生街のある海淀区にオープンしました。

 4月の開店以来、多くの学生やビジネスパーソンらでにぎわっています――。

 今回の 「東京便り」 は、この話題の “24時間書店” をはじめ、戦後70年にあたる今年、これを 「抗日戦争勝利70周年」 と位置づける中国が続々と出版している関連書籍、そして中国でこのほど公表された毎年恒例の 「国民読書調査」 の結果など、気になる中国出版ニュースをお届けします。
続きを読む >>

村上春樹の代表作の翻訳改訂版がお目見え―中国出版ニュース

『ノルウェイの森』 中国語改訂版 【中国 図書 ブログ】

 中国でも人気の高い村上春樹の小説のうち、『ノルウェイの森』 『海辺のカフカ』 など代表的な長編10作品の中国語版が先ごろ全面的に改訂され、中国で発売されました。

 いずれも上海訳文出版社刊で、訳者は同社の村上作品を20年余り前から一手に引き受けて知られる林少華氏。

 いったい、どのような改訂が行われたのでしょうか?
続きを読む >>

『現代漢語規範詞典』 第3版がお目見え、「微信」など新語100語余りが追加

『現代漢語規範詞典』 改訂第3版 【中国 図書 ブログ】

 「規範性」 「権威性」 「実用性」 をテーマに掲げた、現代中国語の標準辞典現代漢語規範詞典 (外語教学与研究出版社) の改訂第3版がこのほど、中国で発売された。

 昨年、国務院(政府)に認可され、公表された常用規範漢字のリスト 『通用規範漢字表』 を国内で初めて全面的に導入した中型中国語辞典だ。
続きを読む >>

本田朋子さん、東滋子さんの 「翻訳体験談」 でご紹介いただきました!

    『大国の責任とは』   『中国の未来』

 【中国 図書 ブログ】
 中国関係書籍を出版する日本僑報社 (段躍中編集長、東京・西池袋) が 「よりハイレベルな中国語人材の育成」 を目的に、2008年に創設した 日中翻訳学院」。

 その学院の修了生で、日本僑報社からこのほど、金燦栄など著 『大国の責任とは―中国平和発展への道のり―』 を翻訳出版された本田朋子さん、金燦栄など著 『中国の未来』 を翻訳出版された東滋子さんが、それぞれ受講生らを前に翻訳体験談を語りました。

 いずれも、日本僑報社が翻訳を通じて日中文化交流に貢献した翻訳者を表彰するため今年設置した 「翻訳新人賞」 の受賞者です。
続きを読む >>

『人民元読本―今こそ知りたい!中国通貨国際化のゆくえ』 が刊行

『人民元読本』 【中国 図書 ブログ】

 中国の著名な経済学者で、中国人民銀行の貨幣 (金融) 政策委員会委員も務める陳雨露教授の 人民元読本―今こそ知りたい!中国通貨国際化のゆくえ がこのほど、日本僑報社より翻訳出版された。

 経済のグローバル化が進む中で、新たな国際通貨として世界を動かすと見られているのが中国の通貨 「人民元」 (中国語・人民幣)。
 中国の金融自由化はいつ、どのような形で実現するのか? 人民元はいつ、ドルやユーロに並ぶ国際通貨として、世界経済に影響を与えるのか? 

 中国の著名な経済学者で、中国人民銀行の貨幣政策委員会委員も務める著者が、その通貨変遷史から金融自由化のゆくえまでを豊富な図表を交えてわかりやすく解説。
 中国経済の基礎知識をマスターし、さらに対中ビジネスでスキルアップを図るためにも、幅広い読者層の参考になり得る中国経済金融の注目テキストだ。
続きを読む >>
calendar
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< March 2017 >>
sponsored links
selected entries
categories
archives
recent comment
  • 台湾発の感動作! 映画「百日告別」 2017年2月より日本で劇場公開へ
    しゃおりん (02/18)
  • 台湾発の感動作! 映画「百日告別」 2017年2月より日本で劇場公開へ
    takoshi (02/17)
  • 山口直樹さん、「北京日本人学術交流会」 報告会を東京で開催へ 11/3
    しゃおりん (02/05)
  • 山口直樹さん、「北京日本人学術交流会」 報告会を東京で開催へ 11/3
    小堀淳 (02/04)
  • シンガーソングライターのbisqさん、年明けライブが熱く盛り上がる!
    しゃおりん (01/19)
  • シンガーソングライターのbisqさん、年明けライブが熱く盛り上がる!
    bisq (01/17)
  • 中国の2016年の漢字は大気汚染の「霾」に!個人メディアと大手ポータルが選出
    しゃおりん (01/05)
  • 中国の2016年の漢字は大気汚染の「霾」に!個人メディアと大手ポータルが選出
    にこにこのujicyan (01/05)
  • 話題の中国映画上映へ11/26―「第26回映画祭TAMA CINEMA FORUM」で
    しゃおりん (11/20)
  • 話題の中国映画上映へ11/26―「第26回映画祭TAMA CINEMA FORUM」で
    にこにこのujicyan (11/19)
recent trackback
recommend
在日中国人33人のそれでも私たちが日本を好きな理由
在日中国人33人のそれでも私たちが日本を好きな理由 (JUGEMレビュー »)
趙 海成
小林さゆり/訳

【中国人著者が聞き出す本音の日本論】
『それでも私たちが中国に住む理由』、待望の姉妹本!
recommend
今こそ伝える日中100人
今こそ伝える日中100人 (JUGEMレビュー »)
北京大学日本校友会

日本と中国をつなぐ100人へのインタビュー集! 私も紹介していただきました。 お陰様でたちまち2刷に!!
recommend
在中日本人108人のそれでも私たちが中国に住む理由
在中日本人108人のそれでも私たちが中国に住む理由 (JUGEMレビュー »)

中国18都市に住む、日本人108人のリアルな証言! 取材・編集に携わりました。 5刷 好評発売中!
recommend
中国年鑑 (2012年版)
中国年鑑 (2012年版) (JUGEMレビュー »)

最新中国情報を網羅!
「暮らし」を執筆しています。
recommend
中国年鑑 (2011年版)
中国年鑑 (2011年版) (JUGEMレビュー »)

最新中国情報を網羅!
「暮らし」を執筆しています。
recommend
中国年鑑 (2010年版)
中国年鑑 (2010年版) (JUGEMレビュー »)

最新中国情報を網羅!
「暮らし」を執筆しています。
recommend
これが日本人だ!
これが日本人だ! (JUGEMレビュー »)
王 志強
小林さゆり/訳

【読んで首肯するか、立腹するか! ―― 中国人の対日認識を知るための必読書】
2刷 好評発売中!
recommend
北京探訪―知られざる歴史と今
北京探訪―知られざる歴史と今 (JUGEMレビュー »)

「大ブームに沸く 笑いの文化」を執筆しています。
recommend
出張に役立つ中国語―もう困らない、恥をかかない
出張に役立つ中国語―もう困らない、恥をかかない (JUGEMレビュー »)
ニューメディア研究所thinking

2005年アルク刊
コラムを執筆しています。
links
profile
search this site.
others
mobile
qrcode
powered
無料ブログ作成サービス JUGEM